allaall: (Default)
[personal profile] allaall
Вот да. И это меня еще очень добрые и либеральные родители воспитывали.
Но вот это вот эхо совковского менталитета все равно до сих пор отдается.

Лиля Ким.

Про холопство и барство. Так получилось, что еще несколько моих друзей отправились в квест to be an international filmmaker одновременно со мной. И процесс нашей адаптации идет параллельно, одни и те же этапы на трёх разных континентах (но из Европы и Азии все дороги все равно ведут в ЛА). Пережив вместе первый культурный шок, ужас и оторопь перед масштабом задачи, языковую адаптацию, момент входа и вот, наконец, начало настоящей работы - мы одновременно обнаружили интересную проблему. Когда я первый раз пришла на встречу с шоураннером сериалов, которые мы прежде на всяких курсах как примеры разбирали - первое, что у меня вырвалось "You are really exist!". Пришлось объяснить, что очень странно его видеть, потому что доселе все это было чем-то из параллельной вселенной и да, в теории я конечно понимала, что эти шоу делают люди, but come on guys... Потом все собрались на ланч, ну я вижу такое дело - говорю, ладно, не буду мешать. Начинаю по стеночке к двери. А они на меня так смотрят - ты куда? И показывают - на кухне среди ланчбоксов и мне поставили - Lilia. Вышли в патио, я жду пока все сядут, мало ли еще место чье-то привычное займу... А мне оказывается уже стул поставили заранее, в середине, чтобы слушать что я буду о себе рассказывать. Я на этот стул села и вообще не помню, что несла от волнения. А еще у меня тут внезапно появился друг гештальт-терапевт, который в гостях у общих знакомых обратил на меня внимание "из-за странного языка тела". Что я такой же гость, как остальные, но язык тела у меня не как у гостей, а как у горничной, которая старается быть незаметной тенью. А когда ко мне обращаются - начинается суета, слишком быстрая речь и такой испуг, как будто я на допросе. Тут я вспомнила, как меня держали на границе, когда я ее первый раз пересекала с гринкартой и надо было меня в другую базу перенести из туристов в резиденты, заодно проверить. Всех уже отпустили - а нас все держат и держат. Я ничего не понимаю. Напрягаюсь. Чем больше они мне одни и те же вопросы задают - тем больше я напрягаюсь. Пока не пришел офицер Майкл Калашников и не разъяснил культурные различия. Меня задержали, потому что я "подозрительно нервничала предъявляя документы" и решили наблюдать подольше. Ни одному соотечественнику не надо объяснять, почему я нервничала, подавая документы. А если оказывается что с ними что-то не в порядке - то вместо вежливого вопроса "на каком основании вы меня задерживаете? тратите мое время, я устал с дороги, поэтому если у вас есть основания доставлять мне такие неудобства - предъявите, или извиняйтесь и отпускайте немедленно" - какой они ожидают услышать от человека, у которого все в порядке, перед ними начинает разворачиваться картина заикания, доставания кучи бумаг, заискивающего испуганного взгляда и приближающейся панической атаки. И чем дольше они меня держат - тем им "очевиднее, что со мной что-то не так".
Да, со мной и правда что-то не так. И с подругой моей тоже, которая работая на вообще большом проекте WB, не верит, что она правда там находится и когда продюсер с ней вдруг начинает советоваться - смотрит на него какое-то время в шоке: "Вы что? Правда интересуетесь моим мнением?! Вы правда хотите знать, что думаю я?!!!" Такой синдром у нас.
И в то же время я уже довольно давно обозреваю одну и ту же картину, как разные российские продюсеры испытывают серьезные затруднения при общении с американской индустрией, потому что тоже никак не могут выйти из привычного режима "барин приехал", стараясь общаться "даже не на равной, а на высшей ноге".
И это две стороны одной и той же медали. Подруга мне говорит: нам надо какой-то заповедник, травмированных совком. А я ей: "Нет, нам нужно жить среди них долго и получать rehab".

Date: 2017-04-24 08:13 pm (UTC)
sun_jr: (Default)
From: [personal profile] sun_jr
Некоторые относят проживание в СССР/РФ к PTSD со всей симптоматикой, включая повышенную агрессивность и алертность в простых бытовых условиях. И я этому верю.

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
910111213 1415
1617181920 21 22
23 24252627 2829
30      

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2017 10:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios